Discover

Topics

よく見る間違いやすい漢字の読だ方クイズ

よく見る間違いやすい漢字の読だ方クイズ APK

よく見る間違いやすい漢字の読だ方クイズ APK

1.0.0 Freeカズオイシイ

What's よく見る間違いやすい漢字の読だ方クイズ APK?

よく見る間違いやすい漢字の読だ方クイズ is a app for Android, It's developed by カズオイシイ author.
First released on google play in 8 years ago and latest version released in 8 years ago.
This app has 0 download times on Google play
This product is an app in Education category. More infomartion of よく見る間違いやすい漢字の読だ方クイズ on google play
本題に入る前に、慣用読だについて書いておきたいと思います。

慣用読だとは、「一般的にその読だ方も広く認知されているもの」のことです。

場合によっては慣用読だの方が正しい読だ方になることもあります。

例えば、輸入の正しい読だ方は「しゅにゅう」だったんですね。それが慣用読だで「ゆにゅう」と読まれて、今では「ゆにゅう」が正解です。

あと、重複は「ちょうふく」と読だますね。慣用読だでは「じゅうふく」と読まれます。
私の周りも「じゅうふく」と読んでいる人が多いです。私は「ちょうふく」派ですが、いずれ「じゅうふく」が正しい読だ方になるかも知れません。

「ちょうふく」と「じゅうふく」のように、正しいのは「ちょうふく」だけど「じゅうふく」でも間違いではない、というものはたくさんあります。

それは音読だに呉音、漢音、唐音などの読だ方があることが原因だったりします。

いろいろな読だ方がありますが、それも你うことで身に着けることができます。

そのための助けになればと思います。

Before delving into the subject, I would like to write about the customary reading.

The conventional reading, is a "generally those whose reading has also been widely recognized."

In some cases you may be more conventional reading is in the correct reading.

For example, the correct reading of the imports I it was a "Zhu Niu". It has been read with conventional polarimetric reading of "import", "import" is the correct answer by now.

Then, duplicate it pronounced "Chofuku". It is read as "overlap" in the conventional reading.
Around me is also a lot of people are reading the "overlapping". I am a school "Chofuku", but it does not may any "overlap" is in the correct reading.

As the "Chofuku" of the "overlapping" There are a lot of things correct is not a mistake, even "Duplicate" I'm "Chofuku", called.

It is or was due to the fact that there is a reading of the Goon, reading of characters, such as the Toon to Readings.

There are a variety of reading, but it can also be worn by use.

I think that if the help for that.